Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to have a jar

  • 1 jar

    1. jar [ʤɑ:ʳ, Am ʤɑ:r] n
    1) ( of glass) Glas[gefäß] nt; (of clay, without handle) Topf m; (of clay, with handle) Krug m; ( of metal) Topf m
    2) ( Brit) (fam: glass of beer) Bierchen nt ( fam)
    to have a \jar ein Bierchen trinken ( fam)
    to have a fair few \jars so einiges wegkippen ( fam)
    2. jar [ʤɑ:ʳ, Am ʤɑ:r] vt <- rr->
    1) ( strike)
    to \jar sb/ sth against [or on] sth jdn/etw gegen etw akk schleudern;
    the train stopped suddenly, \jarring me against the door der Zug hielt plötzlich an, dabei wurde ich gegen die Tür geschleudert
    to \jar sth etw verletzen;
    a screech of brakes \jarred the silence das Kreischen von Bremsen zerriss die Stille;
    to \jar the eye dem Auge wehtun;
    the harsh colours \jarred the eye die grellen Farben taten den Augen weh
    to \jar sth etw erschüttern [o durchrütteln] vi <- rr->
    to \jar on sb jdm auf den Nerv [o die Nerven] gehen ( fam)
    2) ( make an unpleasant sound) kreischen, quietschen;
    to \jar on the ears in den Ohren wehtun, die Ohren beleidigen n
    2) ( shock) Erschütterung f, Schock m;
    to give sb a \jar jdm einen Schock versetzen

    English-German students dictionary > jar

  • 2 jar

    I 1. noun
    1) (harsh or grating sound) Quietschen, das
    2) (jolt) Stoß, der; (thrill of nerves, shock) Schlag, der
    2. intransitive verb,
    - rr-
    1) (sound discordantly) quietschen; (rattle) [Fenster:] scheppern (ugs.)

    jar on or against something — über etwas (Akk.) knirschen

    2) (have discordant or painful effect)

    jar [up]on somebody/somebody's nerves — jemandem auf die Nerven gehen

    jar on the earsdurch Mark und Bein gehen (ugs. scherzh.)

    a jar ring sound — ein Geräusch, das einem durch und durch geht

    3. transitive verb,
    - rr-
    1) (cause to vibrate) erschüttern
    2) (send shock through)

    jar one's elbowsich (Dat.) den Ellbogen anschlagen

    II noun
    (vessel) Topf, der; (of glass) Glas, das

    jar of jametc. Topf/Glas Marmelade usw

    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.)
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) weh tun
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) erschüttern
    - academic.ru/88397/jarring">jarring
    * * *
    jar1
    [ʤɑ:ʳ, AM ʤɑ:r]
    n
    1. (of glass) Glas[gefäß] nt; (of clay, without handle) Topf m; (of clay, with handle) Krug m; (of metal) Topf m
    2. BRIT ( fam: glass of beer) Bierchen nt fam
    to have a \jar ein Bierchen trinken [o fam zwitschern]
    to have a fair few \jars so einiges wegkippen fam
    jar2
    [ʤɑ:ʳ, AM ʤɑ:r]
    I. vt
    <- rr->
    1. (strike)
    to \jar sb/sth against [or on] sth jdn/etw gegen etw akk schleudern
    the train stopped suddenly, \jarring me against the door der Zug hielt plötzlich an, dabei wurde ich gegen die Tür geschleudert
    2. (influence unpleasantly)
    to \jar sth etw verletzen
    a screech of brakes \jarred the silence das Kreischen von Bremsen zerriss die Stille
    to \jar the eye dem Auge weh tun
    the harsh colours \jarred the eye die grellen Farben taten den Augen weh
    to \jar sth etw erschüttern [o durchrütteln
    II. vi
    <- rr->
    1. (cause unpleasant feelings)
    to \jar on sb jdm auf den Nerv [o die Nerven] gehen fam
    2. (make an unpleasant sound) kreischen, quietschen
    to \jar on the ears in den Ohren weh tun, die Ohren beleidigen
    III. n
    1. (sudden unpleasant shake) Ruck m
    2. (shock) Erschütterung f, Schock m
    to give sb a \jar jdm einen Schock versetzen
    * * *
    I [dZAː(r)]
    n
    1) (for jam etc) Glas nt; (without handle) Topf m, Gefäß nt
    2) (Brit inf = drink) Bierchen nt (inf)

    fancy a jar?kommst du (mit) auf ein Bierchen? (inf)

    II
    1. n
    1) (= jolt) Ruck m

    he/his neck got quite a jar in the accident — er/sein Hals hat bei dem Autounfall einen schweren Stoß abbekommen

    2) (fig) Schock m
    2. vi
    1) (= grate metal etc) kreischen, quietschen

    to jar against sthauf etw (dat) quietschen or kreischen

    2) (= be out of harmony) (note) schauerlich klingen; (colours, patterns) sich beißen (inf), nicht harmonieren (with mit); (ideas, opinions) sich nicht vertragen, nicht harmonieren (with mit)
    3. vt
    building etc, brain erschüttern; back, knee sich (dat) stauchen; (= jolt continuously) durchrütteln; (fig) einen Schock versetzen (+dat)

    he must have jarred the cameraer muss mit dem Fotoapparat gewackelt haben

    someone jarred my elbowjemand hat mir an den or mich am Ellbogen gestoßen

    * * *
    jar1 [dʒɑː(r)] s
    1. (irdenes oder gläsernes) Gefäß, Krug m, Topf m
    2. (Marmelade-, Einmach) Glas n
    3. Br umg Glas n Bier:
    have a jar with sb mit jemandem ein Bier trinken
    jar2 [dʒɑː(r)]
    A v/i
    1. kratzen, kreischen, quietschen ( alle:
    on auf dat)
    2. nicht harmonieren:
    a) sich beißen umg (Farben)
    b) sich widersprechen (Meinungen etc):
    jarring opinions widerstreitende Meinungen
    c) MUS dissonieren:
    jarring misstönend;
    jarring tone Misston m (auch fig)
    3. jar (up)on wehtun (dat) (Farbe, Geräusch etc), das Auge, Ohr, ein Gefühl beleidigen:
    jar on sb’s nerves jemandem auf die Nerven gehen
    4. a) wackeln:
    jar loose sich lockern
    b) zittern, beben
    B v/t
    1. kratzen oder quietschen mit
    2. a) erschüttern (auch fig)
    b) durchrütteln
    c) fig er-, aufregen
    3. A 3
    C s
    1. Kratzen n, Kreischen n, Quietschen n
    2. a) Erschütterung f (auch fig)
    b) Stoß m
    3. MUS Missklang m, Dissonanz f (beide auch fig)
    4. a) Streit m
    b) Zusammenstoß m
    jar3 [dʒɑː(r)] s:
    on a ( oder the) jar angelehnt (Tür etc)
    * * *
    I 1. noun
    1) (harsh or grating sound) Quietschen, das
    2) (jolt) Stoß, der; (thrill of nerves, shock) Schlag, der
    2. intransitive verb,
    - rr-
    1) (sound discordantly) quietschen; (rattle) [Fenster:] scheppern (ugs.)

    jar on or against something — über etwas (Akk.) knirschen

    jar [up]on somebody/somebody's nerves — jemandem auf die Nerven gehen

    a jar ring sound — ein Geräusch, das einem durch und durch geht

    3. transitive verb,
    - rr-
    1) (cause to vibrate) erschüttern

    jar one's elbowsich (Dat.) den Ellbogen anschlagen

    II noun
    (vessel) Topf, der; (of glass) Glas, das

    jar of jametc. Topf/Glas Marmelade usw

    * * *
    n.
    Glas ¨-er n.
    Glas ¨-er
    Gefäß -e n.
    Krug ¨-e m.

    English-german dictionary > jar

  • 3 jar

    I
    noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) tarro, bote

    II
    past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) chirriar, discordar
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) chocar, afectar, impresionar
    jar n pote / tarro
    tr[ʤɑːSMALLr/SMALL]
    2 (earthenware) vasija, tinaja
    3 (shake, shock) sacudida
    let's go and have a few jars! ¡vamos a tomar unas copas!
    1 (shake) golpear, dar un golpe a
    1 (sounds) chirriar, discordar
    2 (colours) no pegar, desentonar
    jar ['ʤɑr] v, jarred ; jarring vi
    1) grate: chirriar
    2) clash: desentonar
    3) shake: sacudirse
    4)
    to jar on : crispar, enervar
    jar vt
    jolt: sacudir
    jar n
    1) grating: chirrido m
    2) jolt: vibración f, sacudida f
    3) : tarro m, bote m, pote m
    a jar of honey: un tarro de miel
    n.
    bote s.m.
    castaña s.f.
    discordia s.f.
    envase s.m.
    jarra s.f.
    pote s.m.
    sacudida s.f.
    tarro s.m.
    tinaja s.f.
    v.
    reñir v.
    sacudir v.
    traquetear v.
    dʒɑːr, dʒɑː(r)
    I
    1)
    a) ( container) tarro m, bote m
    b) ( drink) (BrE colloq) cerveza f, caña f (Esp)
    2) ( jolt) sacudida f

    II
    1.
    - rr- intransitive verb
    a) ( clash) desentonar
    b) ( irritate) enervar

    2.
    vt sacudir

    I
    [dʒɑː(r)]
    N (=container) tarro m, bote m ; (=jug) (gen) jarra f ; (large) tinaja f

    to have a jar *tomar un trago or una copa


    II [dʒɑː(r)]
    1. N
    1) (=jolt) sacudida f, choque m
    2) (fig) (=shock) conmoción f, sorpresa f desagradable
    2. VT
    1) (=jog) tocar
    2) (=shake) sacudir, hacer vibrar
    3) (fig) afectar, impresionar
    3.
    VI (=clash) [colours, sounds] desentonar; [opinions] chocar ( with con)

    III
    [dʒɑː(r)]
    N
    * * *
    [dʒɑːr, dʒɑː(r)]
    I
    1)
    a) ( container) tarro m, bote m
    b) ( drink) (BrE colloq) cerveza f, caña f (Esp)
    2) ( jolt) sacudida f

    II
    1.
    - rr- intransitive verb
    a) ( clash) desentonar
    b) ( irritate) enervar

    2.
    vt sacudir

    English-spanish dictionary > jar

  • 4 jar

    I [dʒɑː(r)]
    1) (jolt) colpo m., urto m. (anche fig.)
    2) (noise) suono m. discordante, stridore m.
    II 1. [dʒɑː(r)]
    verbo transitivo (forma in -ing ecc. - rr-)
    1) (give shock to) scuotere [ person] (anche fig.)
    2) AE (spur)

    to jar sb. into action — spingere qcn. ad agire

    2.
    verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - rr-)
    1) [instrument, voice] stridere, produrre un suono discordante

    to jar on sb. o sb.'s nerves — dare ai nervi a qcn

    2) (rattle) [ windows] sbattere
    3) (clash) [ colours] stonare, stridere; [ note] stonare; [ opinions] discordare, contrastare, essere in conflitto
    III [dʒɑː(r)]
    nome vaso m., vasetto m.; (large) barattolo m.; (earthenware) giara f., orcio m., brocca f.
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.)
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.)
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.)
    * * *
    I [dʒɒː(r)] n
    (container) vasetto, (of glass) barattolo, (of earthenware) vaso
    II [dʒɒː(r)]
    1. vi
    (clash: sounds) stridere

    to jar (with) (colours) stonare (con), (opinions) discordare (da)

    2. vt
    (also), fig scuotere, (elbow) urtare
    3. n
    (jolt) scossa, scossone m fig colpo, scossone
    * * *
    jar (1) /dʒɑ:(r)/
    n.
    1 scossa; urto; sobbalzo; shock: I felt a jar in my back, sentii una scossa nella schiena
    2 stridore; vibrazione aspra: the jar of the brakes, lo stridore dei freni
    3 discordanza; stonatura; disarmonia; dissenso.
    jar (2) /dʒɑ:(r)/
    n.
    1 vaso, barattolo ( di vetro o terracotta): a jar of honey, un vaso di miele
    2 giara; orcio
    4 (fam. GB) (bicchiere di) birra: Let's have a jar, beviamo (o facciamoci) una birra.
    jar (3) /dʒɑ:(r)/
    n.
    (fam.) on the jar, socchiuso: The door is on the jar, la porta è socchiusa.
    (to) jar /dʒɑ:(r)/
    A v. i.
    1 urtare emettendo un suono stridente; stridere: The brakes jarred as the car suddenly stopped, i freni stridettero quando l'automobile si fermò di botto
    2 dare ai nervi; urtare: His haughty tone jarred on my nerves, il suo tono altezzoso mi diede ai nervi; to jar on the ears, avere un suono sgradevole; urtare l'orecchio
    3 essere in stridente contrasto (con); stridere; stonare; fare a pugni; cozzare: Your tie jars with your shirt, la tua cravatta fa a pugni con la camicia; Their political ideas jar with mine, le loro opinioni politiche sono in netto contrasto con le mie
    B v. t.
    1 urtare ( provocando una scossa); far vibrare dolorosamente; scuotere; dare una scossa a: to jar one's knee, urtare dolorosamente il ginocchio
    3 (fig.) scuotere; scioccare: fui scosso dalla triste notizia.
    * * *
    I [dʒɑː(r)]
    1) (jolt) colpo m., urto m. (anche fig.)
    2) (noise) suono m. discordante, stridore m.
    II 1. [dʒɑː(r)]
    verbo transitivo (forma in -ing ecc. - rr-)
    1) (give shock to) scuotere [ person] (anche fig.)
    2) AE (spur)

    to jar sb. into action — spingere qcn. ad agire

    2.
    verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - rr-)
    1) [instrument, voice] stridere, produrre un suono discordante

    to jar on sb. o sb.'s nerves — dare ai nervi a qcn

    2) (rattle) [ windows] sbattere
    3) (clash) [ colours] stonare, stridere; [ note] stonare; [ opinions] discordare, contrastare, essere in conflitto
    III [dʒɑː(r)]
    nome vaso m., vasetto m.; (large) barattolo m.; (earthenware) giara f., orcio m., brocca f.

    English-Italian dictionary > jar

  • 5 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) glass, krukke
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) skrape, skurre
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) skake opp, ryste
    ryste
    I
    subst. \/dʒɑː\/
    1) glass, krukke
    2) skjærende lyd, skurring, knirking
    3) vibrasjon
    4) ( også overført) støt, sjokk
    5) ( overført) uenighet, konflikt, tvist
    have a jar with somebody (britisk, hverdagslig) ta et glass øl med noen
    on the jar på gløtt
    II
    verb \/dʒɑː\/
    1) låte ille, skrape, skurre, skjære
    2) ryste, dytte til, (få til å) skake, (få til å) vibrere, (få til å) dirre
    3) ( overført) skurre, ikke passe sammen
    4) krangle, kjefte
    5) ( overført) sjokkere, støte, oppskake, såre
    jar (on) one's nerves gå noen på nervene
    jar on somebody ( overført) støte noen, irritere noen
    jar with something stride mot noe, være uforenlig med noe

    English-Norwegian dictionary > jar

  • 6 jar

    {dʒа:}
    I. 1. дразня ухото
    2. дразня, шокирам
    отблъсквам, отвращавам (on, upon)
    3. Разтърсвам се, раздрусвам се (и прен.), вибрирам
    4. удрям се, блъскам се, сблъсквам се (upon, against)
    5. не се съгласувам
    сблъсквам се (за мнение) (with)
    6. споря, дърля се, карам се
    II. 1. рязък шум/звук
    2. удар, сблъскване, сътресение
    3. шок, неприятно усещане/дразнене
    the news gave me a nasty JAR новината ме изненада много неприятно/ме разтърси
    4. прен. несъгласие, спор, разногласие, караница, сблъскване на мнения/интереси
    5. тех. вибрация, трептение
    III. n делва, гърне, буркан
    IV. n разг.
    on the JAR открехнат
    * * *
    {jа:} v (-rr-) 1. дразня ухото; 2. дразня; шокирам; отблъсквам(2) {jа:} n 1. рязък шум/звук; 2. удар, сблъскване; сътресение{3} {jа:} n делва; гърне; буркан.{4} {jа:} n разг.: on the jar открехнат.
    * * *
    сътресение; удар; удрям; трептение; сблъскване; блъсвам се; вибрация; вибрирам; буркан; раздрусвам; гърне; дразня;
    * * *
    1. i. дразня ухото 2. ii. рязък шум/звук 3. iii. n делва, гърне, буркан 4. iv. n разг 5. on the jar открехнат 6. the news gave me a nasty jar новината ме изненада много неприятно/ме разтърси 7. Разтърсвам се, раздрусвам се (и прен.), вибрирам 8. дразня, шокирам 9. не се съгласувам 10. отблъсквам, отвращавам (on, upon) 11. прен. несъгласие, спор, разногласие, караница, сблъскване на мнения/интереси 12. сблъсквам се (за мнение) (with) 13. споря, дърля се, карам се 14. тех. вибрация, трептение 15. удар, сблъскване, сътресение 16. удрям се, блъскам се, сблъсквам се (upon, against) 17. шок, неприятно усещане/дразнене
    * * *
    jar[dʒa:] I. v 1. разтърсвам (се), раздрусвам (се) леко; предизвиквам сътресение; тех. вибрирам; 2. дразня, дращя (на ухото); 3. удрям се, блъскам се, сблъсквам се ( upon, against); 4. не се съгласувам; сблъсквам се (за мнения; with); 5. не си подхождам, не се съчетавам (за цветове, тонове, стилове); 6. споря, дърля се; карам се; 7. дразня, отблъсквам, отвращавам; to \jar on s.o. нервирам, безпокоя, ядосвам някого; II. n 1. рязък шум (звук); 2. удар, сблъскване; сътресение; силна възбуда; the news gave me a nasty \jar новината ме изненада неприятно; 3. прен. несъгласие, спор, разногласие; караница; 4. тех. вибрация; трептене. III. n 1. делва, гърне; буркан; Leyden \jar лайденска стъкленица; 2. количеството течност и пр. в една делва или буркан; 3. чаша алкохолно питие (бира); to have a \jar разг. пийвам по едно (питие) с приятели. IV. n разг.: on the ( on a, on) \jar открехнат, полуотворен.

    English-Bulgarian dictionary > jar

  • 7 have\ sy\ on\ the\ brain

    jár a fejében vmi, töpreng vmin, izgatja vmi

    English-Hungarian dictionary > have\ sy\ on\ the\ brain

  • 8 jár a fejében vmi

    have sy on the brain

    Magyar-ingilizce szótár > jár a fejében vmi

  • 9 jár vmi a fejében

    have sg on the brain

    Magyar-ingilizce szótár > jár vmi a fejében

  • 10 jar

    I
    [dзa:] n լայնաբերան սափոր, բանկա. a jar of honey մի բանկա մեղր. a jar of pickles մի բան կա թթու դրած վարունգ. a jar of face cream դեմքի քսուքի անոթ put the flo wers into a jar ծաղիկները սափորի մեջ դնել
    II
    [dзa:] n հրում. ջղային ցնցում, շոկ. The letter gave me a jar Նամակն ինձ ցնցեց
    [dзa:] n on the jar խսկց. կիսաբաց
    IV
    [dзa:] v հրել, թափահարել. թեթև կպչել. I must have jarred the vase Երևի (թեթև) կպա սկուտեղին. (ազդել) His voice jars on me Նրա ձայնը ականջս ծակում է. (չներդաշնակել) These colours jar Այս գույները չեն ներ դա շ նակում

    English-Armenian dictionary > jar

  • 11 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) vrč
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) praskati
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) pretresti
    * * *
    I [dža:]
    noun
    kozarec, vrč, steklenica
    II [dža:]
    noun
    škripanje, šklepetanje; tresenje, pretres; prepir, neprijetno presenečenje; music & figuratively disonanca, nesoglasje
    III [dža:]
    1.
    intransitive verb
    škripati, šklepetati, praskati; (s)tresti se; music disonirati; iti skozi ušesa, boleti, žaliti (čut) (on, upon); tepsti se (barve), ne skladati se ( with s, z), nasprotovati si; prepirati se;
    2.
    transitive verb
    škripati, praskati s čim ( with); figuratively vznemirjati, pretresti
    his laugh jars on me — njegov smeh mi gre na živce, njegov smeh mi gre skozi ušesa;
    IV [dža:]
    noun
    colloquially obrat, obračanje (samo v frazi): on the jarpriprt (vrata)

    English-Slovenian dictionary > jar

  • 12 jar

    zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás to jar: diszharmonikus hangot hallat, sért (fület), vibrál
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) korsó
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) sért
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) idegileg kikészít; idegeire megy

    English-Hungarian dictionary > jar

  • 13 jar

    [dʒɑː(r)] 1. n
    słoik m; ( large) słój m
    2. vi
    sound drażnić
    3. vt

    to jar one's bonespoobijać ( perf) sobie kości

    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) słój
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) drażnić
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) wstrząsnąć, `zszarpać`

    English-Polish dictionary > jar

  • 14 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) krukke; -krukke
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) skurre
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) ryste
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) krukke; -krukke
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) skurre
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) ryste

    English-Danish dictionary > jar

  • 15 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.)
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) nísta
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) koma illa við

    English-Icelandic dictionary > jar

  • 16 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) pote
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) vibrar
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) abalar
    * * *
    jar1
    [dʒa:] n 1 jarro, jarra, cântaro, vaso, pote. 2 capacidade ou volume de jarro etc.
    ————————
    jar2
    [dʒa:] n 1 estridor, clangor, chocalhada. 2 som estridente ou áspero, rangido, chiado. 3 dissonância. 4 efeito desagradável, choque, abalo. 5 disputa, contenda, conflito. 6 tremura, vibração. • vt+vi 1 ser estridente, chocalhar, clangorar. 2 fazer ou provocar um som áspero, ranger, chiar. 3 ter efeito desagradável, chocante, chocar. 4 disputar, brigar, contender. 5 ser dissonante, soar asperamente. 6 tremer, vibrar.

    English-Portuguese dictionary > jar

  • 17 jar

    n. kavanoz, bira bardağı, çatlak ses, gıcırtı, sarsılma, şok, kavga, didişme
    ————————
    v. gıcırdamak, gıcırdatmak, çatlak ses çıkarmak, kulak tırmalamak, uymamak, çatışmak, karşıt olmak, kavga etmek, didişmek, sarsmak, sarsılmak
    * * *
    1. kavanoz 2. tırmala (v.) 3. kavanoz (n.)
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) kavanoz, çömlek
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) bozuk ve çatlak ses çıkartmak
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) sarsmak, kötü etkilemek

    English-Turkish dictionary > jar

  • 18 jar

    • olla ristiriidassa
    • ruukku
    • rämistä
    • tuoppi
    • vihloa
    • tölkki
    • purkki
    • riidellä
    • kirskua
    • sorahtaa
    • lasipurkki
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) tölkki
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) vihloa
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) järkyttää

    English-Finnish dictionary > jar

  • 19 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) burka
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) griezīgi skanēt
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) satricināt; satriekt
    * * *
    burka, krūka; griezīga skaņa; satricinājums, trieciens; disonanse, nesaskaņa; griezīgi skanēt; satricināt, satriekt; disharmonēt, nesaskanēt

    English-Latvian dictionary > jar

  • 20 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) stiklainis
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) rėžti
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) sukrėsti

    English-Lithuanian dictionary > jar

См. также в других словарях:

  • jar — [[t]ʤɑ͟ː(r)[/t]] jars, jarring, jarred 1) N COUNT A jar is a glass container with a lid that is used for storing food. ...yellow cucumbers in great glass jars. 2) N COUNT: oft N of n You can use jar to refer to a jar and its contents, or to the… …   English dictionary

  • Jar of Flies — EP Alice in Chains Дата выпуска 25 января 1994 Записан 7 14 сентября 1993 на «London Bridge Studio» …   Википедия

  • jar — jar1 [jär] vi. jarred, jarring [ult. echoic] 1. to make a harsh sound or a discord; grate 2. to have a harsh, irritating effect (on one) 3. to shake or vibrate from a sudden impact 4. to clash, disagree, or quarrel sharply vt …   English World dictionary

  • Jar of Flies — Extended Play von Alice in Chains Veröffentlichung 25. Januar 1994 Aufnahme 7. September 1993 − 14. September 1993 …   Deutsch Wikipedia

  • Jar of Flies — EP par Alice in Chains Sortie 25 janvier 1994 Enregistrement Septembre1993 aux London Bridge Studios, Seattle, WA Durée 30:49 Genre …   Wikipédia en Français

  • jar — Ⅰ. jar [1] ► NOUN 1) a wide mouthed cylindrical container made of glass or pottery. 2) Brit. informal a glass of beer. ORIGIN French jarre, from Arabic. Ⅱ. jar [2] ► …   English terms dictionary

  • jar|gon — jar|gon1 «JAHR guhn, gon», noun, verb. –n. 1. confused, meaningless talk or writing; gibberish: »Some of the contributions…are so badly written, so muddled and full of jargon, that an editorial attempt to reduce the chaos and translate into… …   Useful english dictionary

  • have/take a whack at — US informal : to try to do (something) She took a whack at solving the puzzle. I can t open the jar. Do you want to take a whack at it? [=do you want to try to open it?] • • • Main Entry: ↑whack …   Useful english dictionary

  • JAR (file format) — Infobox file format name = Java Archive icon = extension = .jar mime = application/java archive type code = uniform type = com.sun.java archive owner = Sun Microsystems genre = file archive, data compression container for = contained by =… …   Wikipedia

  • Jar Jar Binks — SW Character color=Republic bgcolor=#00b fgcolor=#eee name=Jar Jar Binks position=General in the Gungan Grand Army, Representative of the Gungan race, Senator of Chommell Sector (substituting for Padmé Amidala) species=Gungan sex=Male height=… …   Wikipedia

  • jar — I [[t]dʒɑr[/t]] n. 1) a broad mouthed container, usu. cylindrical and of glass or earthenware 2) the quantity such a container can hold • Etymology: 1585–95; < MF jarre < OPr jarra < Ar jarrah earthen water vessel II jar [[t]dʒɑr[/t]] v …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»